Letter from Georg Bredig to Max Bredig, February 6, 1937
- 1937-Feb-06
Rights
Public DomainDownload all 2 images
PDFZIPof full-sized JPGsDownload selected image
Small JPG1200 x 1855px — 419 KBLarge JPG2880 x 4451px — 2.0 MBFull-sized JPG3584 x 5539px — 2.9 MBOriginal fileTIFF — 3584 x 5539px — 56.9 MBGeorg Bredig (1868-1944) updates his son, Max Bredig (1902-1977), on financial matters pertaining to their family and mentions recent personnel changes at the Technical University of Karlsruhe (Technische Universität Karlsruhe).
Property | Value |
---|---|
Author | |
Addressee | |
Place of creation | |
Format | |
Genre | |
Extent |
|
Language | |
Subject | |
Rights | Public Domain Mark 1.0 |
Rights holder |
|
Credit line |
|
Additional credit |
|
Digitization funder |
|
Institutional location
Department | |
---|---|
Collection | |
Series arrangement |
|
Physical container |
|
View collection guide View in library catalog
Related Items
Cite as
Bredig, Georg. “Letter from Georg Bredig to Max Bredig, February 6, 1937,” February 6, 1937. Papers of Georg and Max Bredig, Box 7, Folder 13. Science History Institute. Philadelphia. https://digital.sciencehistory.org/works/y3i9mfl.
This citation is automatically generated and may contain errors.
Image 1
6. Febr 37. Klrh.
Lieber Max-Albert! Besten Dank für Deinen Brief vom 1 d.M. – Die beiliegenden Entwürfe Deiner Briefe an Fajans u. Arrh., sowie die interessante Karte von Aminoff sende ich Dir hier zurück.
Zunächst sende ich Dir hier Dein Contobuch, aus dem Du Manches ersehen kannst. Es liegen 2 Zettel darin mit Zusammenstellungen Deiner Einkünfte aus Kapitalertrag sowohl für das Jahr 1935 wie für das Jahr 1936. Sie sind in letzterem, wie zu erwarten (Zinsenkonversion etc.) erheblich zurückgegangen. Nach meiner Rechnung auf S.5a schulde ich Dir zur Zeit 85.50 R.M. u. Du mir 2000. – R.M, nachdem ich an Dich an 3. Febr. noch die gewünschten 1000 R.M., um deren Bestätigung ich bitte, an Deine „Deutsche Bank“ geschickt habe. Ich behalte mir vor, obigen 2000 R.M., die ich vorläufig noch aus meinen Beständen genommen habe, später mit Dir irgendwie zu verrechnen. Ich habe sie daher in ein Contobuch vorläufig nur mit Bleistift eingetragen. Dieses Contobuch bitte ich nicht zu behalten u. mir zurückzusenden.
Deine Briefe an Fajans u. Arrhenius kann ich wohl billigen, wenn Du auch letzterem Deine Lage wohl zu rosig geschildert hast, sodass er sich weder beeilen noch vielleicht bei der Stange bleiben wird. – Die Rücksendung des Briefes von Prof. Foulk aus Columbus (Ohio), der wohl (ebenso wie Berl u. Tausz) vielleicht von der grossen Ueberschwemmung berührt ist, sowie der mit Deiner Unterschrift versehenen Effectenliste bestätige ich Dir auch dankend. Wenn Du Dir den Pelz kaufst, musst Du ihm unbedingt gegen Diebstahl, Ruine, Einbruch, Feuer, u. ev. Motten (u. ev. später auch f. Ausland) versichere.
Image 2
(page 2)
Herr Mitt., den ich Deinetwegen anfragte, schreibt mit: „Betreff. Opp. Weiss ich nur, dass die Firma in der Lage ist und willens ist, bestehende Verträge weiter zu führen. Neue derartige zu schliessen wird aber von „korporativer Liste“ nicht erlaubt“…. Wegen des „Strukturberichtes“ habe ich hauptsächlich deshalb noch nicht an Jol. Geschrieben, weil ja vermutlich von der Fortsetzung zuerst ganz wenige Lieferungen erschienen sind. Mit der Zusammenstellung meiner Separate für Dich (ca. 6 Bände) bin ich beschäftigt. Mir fehlt aber Einiges noch. Es ist sehr mühsam. – Soll ich wegen Sir Robert Mond einmal an Cohen-Utrecht schreiben? Ob er hilft, ist sehr unsicher. Die Schwierigkeit liegt wohl in den Engl. Einwanderungsbestimmungen für Arbeitsuchende. –
Die Frage von H.H. ist dahin zu beantworten, dass Henglein seit Anfang d. Jahres wieder im Amt ist (der Minister, mit dem er in Konflikt war (Waber), ist inzwischen nach Berlin versetzt worden. Der Nachfolger von Sto. (Sehner) will wieder fort, der Nachf. von Go. (Ei.) ist überhaupt nicht gekommen. Man ist also hier in grosser Verlegenheit, was mit dem Abt. Unterr. werden soll. Inzwischen regiert Nestle. Kürzlich besuchte mich mein Nachfolger einmal, gewiss nicht leicht unter obigen Umständen. Diese gehen mich aber nichts mehr an, u. ich beantworte hier nur die Fragen von H.H. Er soll wissen, dass man mit Heng. sehr vorsichtig sein muss! –
Marianne wird nun wohl in 4 Wochen heimkehren. Hast Du Dir schon einmal Gedanken darüber gemacht, was dann aus ihr werden soll?! Es macht mir viel Sorgen. Wie denkst Du darüber. Sei weiter nett zu ihr! Sie lobt Dich in letzter Zeit deswegen und „auch sonst“ sehr u. sei hin u. wieder auch aufmerksam gegen die Tanten u. alle, die uns wohl wollen. Acht auf Deine Gesundheit u. sei herzlichst gegrüsst von Deinem alten Vater.
Gesundheitlich geht es mir verhältnismässig ordentlich.
Image 1
6 February 1937, Karlsruhe
Dear Max-Albert,
Many thanks for your letter from the 1st of the month. I am returning the enclosed drafts of your letters to Fajans and Arrhenius, as well as the interesting postcard from Aminoff.
For the time being, I am returning your account book, in which you will see a few things. There are 2 slips of paper in it with summaries of your income from capital gains for both 1935 and 1936. As expected, they recently decreased significantly due to interest conversion etc. According to my calculations on page 5a, I currently owe you 85.50 Reichsmarks. Moreover, you owe me 2,000 Reichsmarks after I sent you the requested 1,000 Reichsmarks on February 3rd to your account at “Deutsche Bank.” Please confirm this. I reserve the right to settle the aforementioned 2,000 Reichsmarks with you later. I have temporarily taken them from my stock holdings. Hence, for the time being, I have only entered them in an account book in pencil. I ask that you don’t keep this account book and return it to me.
I can endorse your letters to Fajans and Arrhenius, even if you described your situation too rosily to the latter, so that he will neither hurry nor remain steadfast. I also gratefully confirm receiving the letter from Professor Foulk from Columbus (Ohio), who (like Berl and Tausz) may have been affected by the great flood, and the list of stocks signed that you signed. If you buy the fur, you absolutely must insure it against theft, damage, burglary, fire, and moths (and for potential travel abroad).
Image 2
(page 2)
Mr. Mittasch, whom I inquired with on your behalf, writes: “Regarding Opp., I only know that the company is able and willing to continue existing contracts. The corporation does not allow new ones.” That's the main reason I haven’t written to Jolowicz about the structural report is because very few copies of the sequel were presumably published. I am busy compiling my works for you (approximately 6 volumes). However, I’m still missing a few things and it’s very tedious. Shall I write to Cohen in Utrecht about Sir Robert Mond? It is very uncertain if he will help. This difficulty is likely due to English immigration regulations for job seekers.
H.H’s question can be answered by the fact that Henglein has been back in office since the beginning of the year (the minister with whom he was in conflict (Waber) has meanwhile been transferred to Berlin). Sto.’s successor (Sehner) wants to leave again. Go.’s successor (Ei.) didn't come at all. Hence, an embarrassing dilemma has arisen as to what will happen with the Department of Instruction. Meanwhile, Nestle is in charge. Recently, my successor visited me. It certainly wasn’t easy given the aforementioned circumstances. However, this is no longer my concern, and I am only answering the questions from H.H. He should know that you must be very careful with Henglein.
Marianne will probably return home in 4 weeks. Have you ever thought about what will happen to her? It worries me a lot. What do you think? Keep being nice to her! She has been praising you a lot lately. Be mindful of the aunts and everyone else, who have our best interests at heart. Take care of your health and warm regards from your old father.
I am doing well health-wise.