Declaration of debt by Max Bredig, September 11, 1937
- 1937-Sep-11
Debt declaration by Max Albert Bredig (1902-1977). Starting in 1937, in order to emigrate from Germany, Jewish people had to have documents that certified they had no outstanding debts to the country.
Other documents they needed were a passport, a formal dissolution of residence, approval from the Reich Ministry of Finance, and a customs declaration.
Property | Value |
---|---|
Addressee | |
Author | |
Place of creation | |
Format | |
Genre | |
Extent |
|
Language | |
Subject | |
Rights | Creative Commons Attribution 4.0 International License |
Rights holder |
|
Credit line |
|
Additional credit |
|
Digitization funder |
|
Institutional location
Department | |
---|---|
Collection | |
Series arrangement |
|
Physical container |
|
View collection guide View in library catalog
Related Items
Cite as
Bredig, Max Albert. “Declaration of Debt by Max Bredig, September 11, 1937,” September 11, 1937. Papers of Georg and Max Bredig, Box 8, Folder 1. Science History Institute. Philadelphia. https://digital.sciencehistory.org/works/vty3sm1.
This citation is automatically generated and may contain errors.
Dr. ing. Max-Albert Bredig
Berlin W. 15, den 11. September 37.
Kurfürstendamm 66
bei Löwenstein
Schuldenerklärung
Ich versichere, dass ich Schulden gegenüber inländischen Gläubigern nicht besitze.
Mir ist bekannt, dass ich mich bei Unrichtigkeit der Versicherung der Gefahr strafrechtlicher Verfolgung aussetzen würde.
Dr. M.A. Bredig
Dr. Max-Albert Bredig, Engineer
Berlin W. 15, 11 September 1937
Kurfürstendamm 66
c/o Löwenstein
Declaration of Debt
I affirm that I do not have debts with domestic creditors.
I acknowledge that if this affirmation is incorrect, I would subject myself to the risk of criminal prosecution.
Dr. M.A. Bredig