Letter from Marianne and Viktor Homburger to Max Bredig, May 30, 1940
- 1940-May-30
Rights
Unknown RightsholderDownload all 2 images
PDFZIPof full-sized JPGsDownload selected image
Small JPG1200 x 1638px — 329 KBLarge JPG2880 x 3931px — 1.7 MBFull-sized JPG3774 x 5151px — 2.8 MBOriginal fileTIFF — 3774 x 5151px — 55.7 MBThe Homburger family wishes Max Bredig (1902-1977) and Georg Bredig (1868-1944) well in their new home in New York City. Marianne Homburger additionally discusses emigration difficulties in Germany.
Property | Value |
---|---|
Author | |
Addressee | |
Place of creation | |
Format | |
Genre | |
Extent |
|
Language | |
Subject | |
Rights | In Copyright - Rights-holder(s) Unlocatable or Unidentifiable |
Rights holder |
|
Credit line |
|
Digitization funder |
|
Institutional location
Department | |
---|---|
Collection | |
Series arrangement |
|
Physical container |
|
View collection guide View in library catalog
Related Items
Cite as
Homburger, Marianne, and Viktor Homburger. “Letter from Marianne and Viktor Homburger to Max Bredig, May 30, 1940,” May 30, 1940. Papers of Georg and Max Bredig, Box 8, Folder 19. Science History Institute. Philadelphia. https://digital.sciencehistory.org/works/h621pvw.
This citation is automatically generated and may contain errors.
Image 1
2654-
30. Mai 40.
Mein liebes Jungel!
Dein Affidavit kam vor ein paar Tage hier an und wir danken Dir aus vollem Herzen sehr dafür. Wenn wir auch sehr hoffen, nie in die Lage kommen, Deine Hilfe in Anspruch nehmen zu müssen, so müssen wir eben doch, um überhaupt auswandern zu können, Dir diese viele Mühe machen. Leider wissen wir nicht, ob wir innerhalb der einjährigen Gültigkeitsdauer schon aufgerufen werden u. so könnte es leider sogar sein, daß wir in 1 Jahr nochmals um Erneuerung bitten müssen. Aber vielleicht reicht es doch u. wir kommen, bevor es abgelaufen ist, dran. Zur Zeit hat es überhaupt keinen Sinn, Pläne zu machen da sich ja von Tag zu Tage die Lage ändert und im Augenblick wir weder über Holland noch Italien reisen können. Aber das kann sich bald wieder ändern od. sich eine andere Reiseroute auftun. Das amerik. Consulat erteilt weiter Visen und da viele Nummern ausfallen sollen, soll es vorangehen. Wegen eines Zwischendlands kann von hier aus garnichts getan werden und ist im Augenblick wegen der eben erwähnten Reiseschwierigkeiten auch nicht spruchreif. Sobald sich da etwas
(left margin)
Lieber Gruss Dr.! Auch von mir ruft freundl. Glückwünsche und viele Grüße!
Ihr Dr. Paul Homburger
Image 2
(page 2)
ändert, bekommst Du Nachricht von uns.
Von meiner Bruchsaler Freundin hörte ich nichts mehr und glaube auch kaum, dass sie noch das Affidavit erneuern lassen kann od. ein besseres beschaffen kann, sodaß wir also nur Deines u. Otto Ws. haben. Hoffentlich erholst Du Dich in Deinem Urlaub etwas. Wo gehst Du denn hin? Und hoffentlich kannst Du, wenn Ihr jetzt zusammenzieht, ein etwas weniger abgehetztes Leben führen. Ich bin Tag u. Nacht in Gedanken bei Euch. Nun naht auch bald Dein Geburtstag und da ich nicht weiß, ob dieser Brief Dich vor od. nach Deinem Geburtstag erreicht, so soll er Dir auf alle Fälle schon meine allerherzlichsten u. innigsten Wünsche für Dein Wohlergehen u. Deine Zukunft überbringen. Bleibe gesund und sei zufrieden.
Zu inniger Liebe küßt Dich Deine Schwester Anndel.
An das beste Vaterle schreibe ich mit gleicher Post und ebenfalls auch an Lieselotte an Eure Adresse.
Lieber Max!
Nimm auch mir allerherzlichste Gluükwünsche entgegen; vor allem hoffe ich dass Ihr alle zusammen gesund bleibt und Euch im neuen Heim gemütlich und harmonisch zusammenlebt. Für die viele Mühe und Sorge, die Du Dir immer um uns machst, kann ich Dir gar nicht dankbar genug sein; Dein Affidavit ist für uns ein sichtbarer Beweis Deiner Liebe und Verbundheit. Hoffentlich ermöglicht es uns bald, mit Euch wieder vereint zu werden.
Mit den herzlichsten Wünschen und Grüßen
Dein Viktor
Image 1
2654-
30 May 1940
My dear lad,
Your affidavit arrived a few days ago and we thank you from the bottom of our heart for it. Even if we very much hope that we don’t have to ask for your help, we still must trouble you in order to be able to emigrate at all. Unfortunately, we don’t know whether we’ll be called up within the one-year period of validity. Hence, we may sadly have to ask for a renewal again in one year. However, maybe it will suffice, and it will be our turn before it expires. It doesn’t make any sense to make plans now because the situation changes from day to day. We also can’t travel via Holland or Italy. Yet that might change soon, or another travel route will open up. The American consulate is issuing visas again and because many numbers are supposedly cancelled, our case should progress. With regards to an intermediary country, nothing can be done from here. It’s also not official because of the aforementioned travel difficulties.
(left margin)
Dear Dr. Bredig, Best wishes and regards from me as well! Dr. Paul Homburger
Image 2
(page 2)
As soon as something changes, we will let you know.
I didn’t hear anything more from my friend in Bruchsal. I also don’t think she can renew the affidavit or obtain a better one. We just have the affidavits from you and Otto W. Hopefully, you can relax on your vacation somewhat. Where are you going? When you and Father move in together, I hope that you have some more peace and quiet in your life. I think about you both day and night. Your birthday is just around the corner and I don’t know if this letter will reach you before or after your birthday. Thus, I warmly wish you all the best for your well-being and future. Stay healthy and happy!
A kiss and much love from your sister,
Andel
I also wrote to Father and Lieselotte at your address.
Dear Max,
Please accept my best wishes. Most of all, I hope that you both stay healthy and feel comfortable and at peace in your new home. I can’t thank you enough for all your efforts to help us. Your affidavit is visible proof of your love and support for us. Hopefully, it will allow us to be reunited with you soon.
Best wishes and regards,
Viktor