Letter from Max Bredig to Georg Bredig, August 16, 1938
- 1938-Aug-16
Rights
BY 4.0Download all 4 images
PDFZIPof full-sized JPGsDownload selected image
Small JPG1200 x 1544px — 352 KBLarge JPG2880 x 3705px — 1.7 MBFull-sized JPG5402 x 6949px — 4.7 MBOriginal fileTIFF — 5402 x 6949px — 107 MBMax Bredig (1902-1977) updates his father, Georg Bredig (1868-1944), on his personal and professional life at the University of Michigan in the summer of 1938.
Property | Value |
---|---|
Addressee | |
Author | |
Place of creation | |
Format | |
Genre | |
Extent |
|
Language | |
Subject | |
Rights | Creative Commons Attribution 4.0 International License |
Rights holder |
|
Credit line |
|
Additional credit |
|
Digitization funder |
|
Institutional location
Department | |
---|---|
Collection | |
Series arrangement |
|
Physical container |
|
View collection guide View in library catalog
Related Items
Cite as
Bredig, Max Albert. “Letter from Max Bredig to Georg Bredig, August 16, 1938,” August 16, 1938. Papers of Georg and Max Bredig, Box 1, Folder 22. Science History Institute. Philadelphia. https://digital.sciencehistory.org/works/2js703k.
This citation is automatically generated and may contain errors.
Image 1
Ann Arbor, Mich., August 16, 1938
1517 Montclair
Lieber Vater!
Zunächst herzlichen Glückwunsch zum Einzug in das neue Heim! Hoffentlich geht es Dir recht gut und empfindest Du auch die Nähe zu Homburgers also so erfreulich, wie es ist, und wichtiger als manche gefühlsmäßige Bindung an die Balinhofstr.!
Sollte dieser Brief noch zur Zeit da sein, so legt auch für mich an Mutters Geburtstag ein paar Blumen auf ihr Grab, bitte.
Ich bin gestern Abend von einer schönen 2 tägigen Autotour nach dem Lake Michigan zurückgekommen, wohin ich Lore u. ihre Mutter in die Sommerfrische gefahren habe (Adresse: Pine Bluff Resort, Montague Michigan). Leider musste Lore wegen starken Asthma’s (!) wieder mit mir zurückfahren! Ich hatte einen herrlichen Tag am und im Wasser; die Landschaft ähnelt stark der Ostsee Küste, rund ist nur viel unberührten Hohe Wellen, schöner Sandstrand. Ich wäre am liebst dageblieben, müßte aber zurück, um jetzt meine Arbeit zusammenzuschreiben, bei der Hitze u. 100% feuchten Luft. Keine reine Freude.
Image 2
(page 2)
Ob ich daher Zeit haben werde Ferien zu machen wird davon abhängen, ob ich schnell mit dieser Arbeit fertig werde, und ob eine kleine Stellungschance sich zu einer wirklichen Anstellung Anfang September, entwickelt oder nicht. Es handelt sich um eine kleinere noch sehr junge und unbekannte Firm, die aber allen die sie kennen einen guten Eindruck macht und die optischen Linsen u. Brille etc. aus Methylmethacrylate herstellt. Sie sollte optische ev. röntgenographische Untersuchungen beginnen und brauchen einen Mann wie mich! Vielleicht wird es etwas. Dann erst schreibe ich mehr darüber.
Meinen Irrtum bezüglich Verm -- eihe habe ich inzwischen selbst bemerkt und sende also von dem angegebenen Datum entsprechend verfahren. Mit dem Verkauf bei der Badischen Bank bin ich einverstanden. Wegen des Contos bei der Deutschen Bank, das demnächst M 3000. – übersteigen und im Falle meiner hiesigen Erwerbslosigkeit monatlich ab 1.X. je ca. M 600.- zunehmen soll, bitte ich festzustellen, ob eine Verwertung für wohltätige Zwecke oder für bedürftige Verwandte in Deutschland in Frage käme. Das wäre viel wichtiger als die Rettung von 8 ¼ % davon! Wenn das nicht möglich ist, dann mag Auftrag auf Verkauf
Image 3
(page 3)
II.
alsbald gestellt werden.
Mir würde schon sehr an der Zeitschriftenachsendung liegen, wenn ich die in Aussicht stehende Stellung bekäme, könnte ich sie wohl gut in meiner Wohnung gleich unterbringen, sonst würde ich sicher einen Platz finden, wo ich sie bis dahin aufheben kann.
Von H.H. höre ich nichts mehr. Er mag seine Sorgen haben, die mich auch nicht mehr sonderlich rühren können, - vielleicht bemüht er sich auch um die Nachfolgerschaft von A.R.Z.
Ich hatte heute einen netten Brief meines Schulkameraden Hellmuth I., und Duplizität der Ereignisse! – von Deinem ehemaligen Schüler u. Freund El. von seiner Studienfahrtt, aus Washington! Über I.‘s jetzige Stellung hast Du vielleicht auch schon einmal von Tante Idel gehört? Er scheint schon Ordinarius?
Das mit dem Photo ist recht schwierig. Was ich hier von Berufsphotographen bisher gesehen habe, ist schaurig!
Ich glaube nicht, daß es sich lohnt, etwas von den Briefen u. Erinnerungen aufzuheben. Also weg damit.
Image 4
(page 4)
Nächsten Donnerstagabend bin ich bei Smeatons zu eifreiem Dinner eingeladen. Er läßt Dich grüßen.
Fajans’s geht es gut, neulich gaben sie ein besonders nettes Picknick an einem See, inklusive Mondschein u. Schwimmen.
Meine Eikur geht wohl nur sehr langsam voran.
51° Hitze in New York ist wohl in der Sonne gemessen, oder ein Druckfehler (31°). Ich habe den Eindruck, daß hier auch vielmehr damit hergemacht wird, wahrscheinlich auch aus geschäftlichen Gründen! Es ist natürlich sehr unangenehm, und insbesondere in den großen Städten, aber die Leute sollten doch allmählich gemerkt haben, daß das nichts außergewöhnlich ist und von europäischen Verhältnissen gar nicht soo verschieden, abgehen erst von dem enormen Feuchtigkeitsgehalt der Luft! Mir geht’s, wie gesagt, bisher nicht schlechter als drüben. –
Ich muß den Brief schnell zur Luftpost – Was sagt ihr zu Erich? –
Herzliche Grüße an Marianne, Viktor, die Buben, Frau Cotiaux, P. Homburger usw.
von Deinem Sohn Max
Image 1
Ann Arbor, Michigan August 16, 1938
1517 Montclair
Dear Father,
First of all, congratulations on moving into your new home! I hope you are doing well and that you find the proximity to the Homburgers as enjoyable as it is, and more important than some emotional attachment to Balinhofstrasse!
If this letter arrives in time, please put a few flowers on Mother’s grave for me on her birthday.
I returned last night from a nice two-day car trip to Lake Michigan where I drove Lore and her mother to a summer retreat (address: Pine Bluff Resort, Montague Michigan). Unfortunately, Lore had to drive back with me because of her severe asthma! I had a wonderful day on and in the water. The landscape really resembles the Baltic coast. There were a lot of waves and a beautiful sandy beach. I would have preferred to stay there, but I had to return to write my paper, in the heat and with 100% humidity, nonetheless. Not pure joy.
Image 2
(page 2)
Therefore, if I will have time to take a vacation will depend on whether I can finish this work quickly, and whether or not a job opportunity will develop into real employment in early September. It is a smaller, new, and unknown company. However, it makes a good impression on everyone who knows it and it manufactures optical lenses and glasses from methyl methacrylate. They will start doing X-ray examinations and need a man like me! Maybe it will turn into something. Only then will I write more about it.
In the meantime, I noticed my mistake regarding the (---) and will therefore proceed accordingly from the specified date. I agree to the sale at Badische Bank. Regarding my account at Deutsche Bank, which will soon exceed 3,000 Marks and, in the event of my unemployment here, will increase monthly 600 Marks, can you please find out if it could be used for charitable purposes or for needy relatives in Germany? That would be far more important than saving 8¼% of it! If this is not possible, then an order for sale may be placed at once.
Image 3
(page 3)
II.
Sending the journals would be very important to me. However, if I received the prospective position, I could probably store them in my apartment right away. Otherwise, I would certainly find a place where I could keep them until then.
I haven’t heard anything more from H.H. He may have his worries, which I can no longer particularly relate to. Perhaps he is busy with the successorship of A.R.Z.
I received a nice letter from my schoolmate Hellmuth I. today. I also heard from your former student and friend El. in Washington while he was there on a study trip! Have you perhaps heard from Aunt Idel about I.'s current position? Is he already a full professor?
The photograph situation is quite challenging. What I've seen so far from professional photographers here is scary!
I don't think it's worth keeping any of the letters and memoirs. Get rid of them.
Image 4
(page 4)
I am invited to Smeaton's for an egg free dinner next Thursday night. He sends his regards to you.
The Fajans are doing well. They recently hosed a nice picnic by a lake. There was moonlight and swimming.
My egg treatment seems to be progressing very slowly.
51° degrees in in New York is probably measured in the sun, or it is a misprint (31°). I have the impression that they make a deal out of it here, probably for economic reasons! It is of course very unpleasant, especially in the big cities. However, people should have gradually noticed that this is nothing unusual and not so different from European conditions, except for the excessive humidity in the air! As I said, I'm not doing any worse than over there.
I must hurry to airmail this letter. What do you have to say about Erich?
Warm regards to Marianne, Viktor, the boys, Mrs. Cotiaux, and P. Homburger etc, From your son Max