Letter from Max Bredig to Hermann Wismer, March 1940
- 1940-Mar-31
Max Bredig (1902-1977) writes to a source in Switzerland, Hermann Wismer, who may be able to help deliver care packages to Bredig's sister and brother-in-law, Marianne Homburger (1903-1987) and Viktor Homburger (1888-1968), who are interned in the Gurs concentration camp in France.
Property | Value |
---|---|
Author | |
Addressee | |
Place of creation | |
Format | |
Genre | |
Extent |
|
Language | |
Subject | |
Rights | Creative Commons Attribution 4.0 International License |
Rights holder |
|
Credit line |
|
Additional credit |
|
Digitization funder |
|
Institutional location
Department | |
---|---|
Collection | |
Series arrangement |
|
Physical container |
|
View collection guide View in library catalog
Related Items
Cite as
Bredig, Max Albert. “Letter from Max Bredig to Hermann Wismer, March 1940,” March 31, 1940. Papers of Georg and Max Bredig, Box 7, Folder 23. Science History Institute. Philadelphia. https://digital.sciencehistory.org/works/ve2y854.
This citation is automatically generated and may contain errors.
Dr. M.A. Bredig
New York City
38 Fairview ave.
31. März 1940
Herrn Hermann Wismer,
Carmen str. 24,
Zürich VII.
Sehr geehrter Herr Wismer!
Herr Fritz Homburger hat mir empfohlen, Briefe an meine Schwester und ihren Mann zwecks schnellerer und sicherer Beförderung an Sie zu adressieren, und Sie zu bitten, sie weiterzusenden. Ich tue dies hiermit, indem ich bitte, diese Belästigung gütigst verzeihen zu wollen, und indem ich bitte, und indem ich Ihnen meinen verbindlichsten Dank für Ihre Bemühung ausspreche. Sollten Sie jedoch nicht in der Lage sein, diese grosse Gefälligkeit zu übernehmen, so wäre ich dankbar, wenn Sie mich entsprechend benachrichtigen würden.
Mit verbindlichsten nochmaligen Dank
Ihr unbekannterweise sehr ergebener
M.A. Bredig
Inliegend:
1 Brief
1 Internationaler Portoschein
Dr. M.A. Bredig
31 March 1940
New York City
38 Fairview Avenue
Mr. Hermann Wismer
Carmen str. 24
Zurich VII
Dear Mr. Wismer,
Mr. Fritz Homburger suggested that I send letters intended for my sister and her husband to you, and to ask you to forward them for more expedited and secure delivery. Please forgive me for burdening you with this and I appreciate your efforts. However, if you are unable to undertake this task, I would be grateful if you could notify me accordingly.
Even though we are unacquainted, many thanks again!
Sincerely,
M.A. Bredig
Enclosed:
1 letter 1 international postage slip