Letter from Svante Arrhenius to Georg Bredig, May 1897
- 1897-May-04
Rights
In the United StatesDownload all 3 images
PDFZIPof full-sized JPGsDownload selected image
Small JPG1200 x 1846px — 297 KBLarge JPG2880 x 4430px — 1.4 MBFull-sized JPG3405 x 5238px — 1.8 MBOriginal fileTIFF — 3405 x 5238px — 51.1 MBSvante Arrhenius (1859-1927) writes to Georg Bredig (1868-1944) updating him on his latest work and the work of others. Arrhenius encourages Bredig’s work in equilibrium constants and electronic power.
Property | Value |
---|---|
Addressee | |
Author | |
Place of creation | |
Format | |
Genre | |
Extent |
|
Language | |
Subject | |
Rights | No Copyright - United States |
Credit line |
|
Additional credit |
|
Digitization funder |
|
Institutional location
Department | |
---|---|
Collection | |
Series arrangement |
|
Physical container |
|
View collection guide View in library catalog
Learn More
Related Items
Cite as
Arrhenius, Svante. “Letter from Svante Arrhenius to Georg Bredig, May 1897,” May 4, 1897. Papers of Georg and Max Bredig, Box 1, Folder 4. Science History Institute. Philadelphia. https://digital.sciencehistory.org/works/rfova9i.
This citation is automatically generated and may contain errors.
Image 1
Rektorsembetet vid Stockholms Högskala
Stockholm den 4 Mai 1897
Lieber Freund Bredig!
Herzlichen Dank für Deinen letzten Brief, den ich schon längst beantwortet hätte, wenn nicht immer etwas dazwischen gekommen wäre. Dein Bierdrama hat so gut den Leuten gefallen, dass man darauf bedacht sein soll dasselbe drucken zu lassen. Falls es erscheint, werde ich Dir natürlicherweise ein Exemplar zusenden.
Hier war bis vor 14 Tagen ein sehr schlechter Frühling mit immer neuem Schneegestöber oder Schlagregen. Wir haben in vielen Jahren keinen solchen Schmutz auf den Strassen gehabt. Und so kommt plötzlich der Sommer mit 17 Wärme. Davon eine nervige Faulenzerei. Man möchte am liebsten gar Nichts thun, aber man kommt nicht dazu. Die Arbeit geht jedenfalls mit stärker Reibung. Nun redigieren wir (Ekholm und ich) die
Image 2
[page 2]
Untersuchungen über den Einfluss des Mondes auf die Frequenz der Nordlichte. Dabei haben wir auch eine sonderbare Periode von 2 Tagen untersuchen müssen, welche nicht mit dem Mond noch nicht den Sonnenflecken in Zusammenhang steht. Als dieser Krempel fertig ist, hoffe ich auch, dass ich etwas Zeit für die physikalische Chemie haben werde, und da kommen auch die Ferien, so dass man etwas Gelegenheit zu experimentellen Untersuchungen bekommt. Ich habe da ein paar Probleme, die mich besonders interessieren und die ich wenigstens etwas näher ihrer Lösung zu kriegen hoffe.
Wir haben hier im Sommer eine kleine Ausstellung die sehr interessant zu werden verspricht. Ich hoffe bei dieser Gelegenheit viele von meinen wissenschaftlichen Freunden hier als Gäste begrüssen zu dürfen. Wenn Du Dich z.B. in August etwas losmachen könntest und herkommst, so hoffe ich Dir etwas Neues zeigen zu können und ich würde mich riesig über ein
[page 3]
Wiedersehen erfreuen. Wenn Du dabei den einen oder den anderen Fachgenossen bei mit vorfändest, so wäre das ja um so erfreulicher. Schreibe mir ein paar Zeile darüber.
Die konstante Differenz der molekularen Wärmeleitfähigkeit ist sehr auffallend und hübsch, und es wäre ohne Zweifel von Nutzen wenn Du Deine Rechnungen darüber nicht liegen liessest sondern publiciertest. Aber die geeignete Stelle für solcheine Publication ist ohne Zweifel Ostwalds Zeitschrift, welche von allen auf diesem Gebiet interessierten gelesen wird. Ostwald kann ja doch nichts dagegen haben.
Ich wünsche Dir sehr Glück zu Deinen Untersuchungen über Gleichgewichtkonstante und elektronische Kraft; ich glaube kaum dass man bei Nernst es Dir abzwicken kann. Übrigens freut er sich sehr dass so viele Arbeiter bei Ostwald beschäftigt sind; in der Weise muss es ja nach vorwärts gehen. Ich bin Dir überhaupt sehr
Image 3
[page 4]
dankbar, dass Du mich über die Arbeiten und das Leben im 2ten chemischen Laboratorium zu Leipzig unterrichtest, denn daselbst habe ich doch so viele Interessen seit alter Zeit; und ohne Dich würde ich beinahe Nichts davon erfahren. Ich freue mich deshalb mehr wie sonst, wenn ein Brief mit Deiner Handschrift bei mir anlangt.
Von Hanusch habe ich leider in langer Zeit Nichts gehört; ich habe deshalb Angst, dass es ihm nicht gut geht. Rothmund hat sich noch nicht habilitiert; am schneidigsten ist Roszkowski davon gekommen, er hat nur zu waehlen ob er in Freiburg bleiben will, oder nach Lemberg zu einer landwirtschaftlichen Hochschule gehen.
Petersson macht z.Z. nur Hydrographie aber freut sich sehr über Erfolg. Strindberg soll seine Braut verlassen und mit Andrée nach dem Nordpol/Perpetuum mobile (4ter Art) suchen (17. Mai gehen sie). Ekholm ist mit seiner Frau sehr glücklich, sonst kommt es in Papierstössen vergraben vor. Sie gruessen alle wie ich Ihrem lieben Georg. Gruesse gelegentlich meine viele Freunde in Lpzg. Dein treuer Svante Arrhenius
Image 1
The Office of the Rector at the University of Stockholm
Stockholm, 4 May 1897
My dear friend Bredig,
Thank you very much for your last letter, which I would have answered a long time ago if something hadn't always come up. Everyone liked your drama so much that they are thinking of having it published. If it appears, I will of course send you a copy.
Up until two weeks ago, we had a very bad spring here with constant snowstorms and hail. We haven't seen so much filth on the streets in many years. Moreover, summer is suddenly here, and it is 17 degrees Celsius! I was annoyingly lazy during this period. You would like to do nothing at all, but do not get around to it. In any case, there is more stress at work.
Image 2
[page 2]
At the moment, we (Ekholm and I) are editing our experiments dealing with the moon’s influence on the frequency of the northern lights. While doing so, we also had to investigate two days of strange results, which are not associated with the moon and the sunspots. When this chaotic project is finished, I also hope to find some time for Physical Chemistry. I will also have the opportunity for experiments during the summer holidays. There are a few problems that particularly interest me and I hope to make progress on finding their solution.
This summer, we have a small exhibition here that promises to be very interesting. I hope to take this opportunity to welcome many of my scientific friends here as guests. For example, if you would like to come here in August, I could show you something new and I would be delighted to see you again.
[page 3]
If you would like to invite a colleague to accompany you, that would be even more enjoyable! Tell me what you think.
The constant difference in the molecular thermal conductivity is very striking and noteworthy. It would be beneficial if you did not abandon your calculations on it but publish them. The appropriate outlet for such a publication is undoubtedly Ostwald's journal, which is read by everyone interested in this field. Ostwald would surely agree.
Good luck with your research on equilibrium constants and electronic power. I hardly think that anyone in Nernst’s laboratory will steal the idea from you. By the way, he is very happy that Ostwald employs so many workers. That is how progress is made.
Image 3
[page 4]
I very much appreciate you telling me about work and life in the second chemical laboratory in Leipzig. I have remained interested in it since my time there. Without your news, I would know almost nothing about it. Thus, I am glad when I receive a letter from you.
Unfortunately, I haven't heard from Hanusch in a long time and fear that he is not doing well. Rothmund has not yet completed his habilitation thesis. Roszkowski has the most positive news. He only must decide whether he wants to stay in Freiburg or go to an agricultural university in Lemberg.
Petersson is only working on hydrography at the moment but is very happy with his success. Strindberg is supposed to leave his bride and travel with Andrée to the North Pole with the 4th version of the Perpetuum mobile (they leave on May 17th). Ekholm is very happy with his wife but is otherwise buried under piles of paper. They all say hello to you dear Georg. Likewise, say hello to my many friends in Leipzig.
Yours truly,
Svante Arrhenius