Letter from Ernst Berl to Georg Bredig
- 1919-Jun-19
Rights
In the United StatesDownload all 2 images
PDFZIPof full-sized JPGsDownload selected image
Small JPG1200 x 1527px — 221 KBLarge JPG2880 x 3664px — 1.2 MBFull-sized JPG5636 x 7170px — 4.3 MBOriginal fileTIFF — 5636 x 7170px — 116 MBLetter from Ernst Berl (1877-1946) to Georg Bredig (1868-1944). Berl updates Bredig on his life and tells him about his position in the military and the Austrian War Ministry.
Ernst Berl was an Austrian chemist and professor of technical and macromolecular chemistry. During World War One, he produced explosives and chemical weapons. In 1919, he accepted a position at the Technical University of Darmstadt as a professor.
Property | Value |
---|---|
Addressee | |
Author | |
Place of creation | |
Format | |
Genre | |
Extent |
|
Language | |
Subject | |
Rights | No Copyright - United States |
Credit line |
|
Additional credit |
|
Digitization funder |
|
Institutional location
Department | |
---|---|
Collection | |
Series arrangement |
|
Physical container |
|
View collection guide View in library catalog
Learn More
Related Items
Cite as
Berl, Ernst. “Letter from Ernst Berl to Georg Bredig,” June 19, 1919. Papers of Georg and Max Bredig, Box 1, Folder 10. Science History Institute. Philadelphia. https://digital.sciencehistory.org/works/qjvy4hr.
This citation is automatically generated and may contain errors.
Image 1
Professor Ing. Dr. Ernst Berl
Darmstadt, den 19. Juni 1919
Hobrechtstrasse 1
Herrn Prof. Dr. G. Bredig,
Direktor des physik. -chem. Instituts der Tech. Hochschule
Karlsruhe – Baden
Verehrtester Herr Kollege Bredig,
Für die freundliche Übersendung Ihrer zufassenden Schrift über Katalyse, die mein intensives Interesse hatte, darf ich Ihnen herzlichen Dank sagen. Ich freue mich, dass meine Tätigkeit mich in räumliche Nähe zu Ihnen gebracht hat und hoffe zuversichtlich, dass bei Anbruch besserer Zeiten es mir möglich sein wird, Sie gelegentlich in Karlsruhe oder an einem anderen Orte sehen und sprechen zu können.
Soweit mein Gedächtnis mich nicht trügt, wechselte ich das letzte Mal mit Ihnen Briefe, als es sich darum handelte, dass Sie im Jahre 1914 an die belgische Kueste gehen wollten. Seit der Zeit ist in dem Leben eines jeden von uns ungeheure Veränderung vor sich gegangen. Ich war bei Ausbruch des Krieges in meiner Heimat in Österreich, rückte am 1. August 1914 ein und wurde im Laufe der Jahre mit der technischen Leitung aller Betriebe für die Explosivstofferzeugung von Seite des österreichischen Kriegsministeriums betraut. In dieser Tätigkeit habe ich sehr viel Interessantes sehen und leisten können. Allerdings war die Tätigkeit eine ausserordentlich nervenreissende, so dass die
Image 2
Jahre des Krieges mich in allen Beziehungen alt gemacht haben. Seit 1. April d.J. bin ich in meinem neunen Wirkungskreise und habe ausserordentlich viel Freude daran. Meine Familie – Frau und zwei Knaben von 61/2 und 2 Jahren – sind zur Zeit in Österr. Schlesien bei meinen Schwiegereltern, weil es mir nicht möglich war, rechtzeitig hier Wohnung aufzufinden. Vom Herbst ab wird es mir hoffentlich vergönnt sein, wiederum ein geordnetes Familienleben, das ich fast während des ganzen Krieges vermissen musste, führen zu können.
Ich hoffe, dass Sie selbst und Ihre Familie sich guter Gesundheit erfreuen. Von Freund Pfeiffer erhalte ich aus Rostok gelegentlich gute Nachrichten.
Empfangen Sie, verehrtester Herr Kollege Bredig, den Ausdruck meiner ganz besondern Wertschätzung.
Ihr sehr ergabener,
E. Berl
Image 1
Professor of Engineering Dr. Ernst Berl
Darmstadt, 19 June 1919
Hobrechtstrasse 1
Prof. Dr. G. Bredig, Director of the Physical Chemistry Institute at the Technical University
Karlsruhe – Baden
Dear Mr. Breidg,
I would like to thank you for kindly sending your summary paper on catalysis, which was of great interest to me. I am glad my work has brought me to your vicinity. I sincerely hope that when times are better, I can visit and converse with you in Karlsruhe or elsewhere.
As far as I recall, the last time we corresponded was in 1914 when you hoped to visit the Belgian coast. Immense changes have transpired in our lives since that time. When the war broke out, I was at my home in Austria. On 1. August 1914, I joined the military and in the ensuing years, the Austrian War Ministry entrusted me with the technical supervision of all the operations for the production of explosives. In this position, I saw and achieved a lot of interesting things. However, the job itself was extremely nerve-wracking.
Image 2
Thus, the war years aged me in every respect. Since 1. April of this year, I have new employment and I really enjoy it. My wife and two sons, aged 6 ½ and 2 years, are currently in Austrian Silesia with my in-laws because I was unable to find a new home here in time. From autumn onward, I will hopefully enjoy a normal family life again, which I missed for most of the war.
I hope that you and your family are in good health. I occasionally receive good news from my friend Pfeiffer in Rostock.
I would like to express my esteem for you, my dear colleague, Mr. Bredig.
Yours truly,
E. Berl
Rights
In the United StatesDownload all 2 images
Searchable PDFmay contain errorsZIPof full-sized JPGsDownload selected image
-
Keyboard Shortcuts
Previous image shift + or , Next image shift + or . Pan image Zoom in + or shift + Zoom out - or shift + Zoom to fit 0 Close viewer esc Also
Mouse click to zoom in; shift-click to zoom out. Drag to pan. Pinch to zoom on touch.