Letter from Max Bredig to Moritz Straus, December 12, 1940
- 1940-Dec-28
Max Bredig (1902-1977) thanks Moritz Straus for giving him advice on helping his sister and her family immigrate from France to America.
Property | Value |
---|---|
Addressee | |
Author | |
Place of creation | |
Format | |
Genre | |
Extent |
|
Language | |
Subject | |
Rights | Creative Commons Attribution 4.0 International License |
Rights holder |
|
Credit line |
|
Additional credit |
|
Digitization funder |
|
Institutional location
Department | |
---|---|
Collection | |
Series arrangement |
|
Physical container |
|
View collection guide View in library catalog
Related Items
-
Letter from Dr. Moritz Straus to Max Bredig, December 19401940-Dec-22, 1940-Dec-26
Cite as
Bredig, Max Albert. “Letter from Max Bredig to Moritz Straus, December 12, 1940,” December 28, 1940. Papers of Georg and Max Bredig, Box 7, Folder 16. Science History Institute. Philadelphia. https://digital.sciencehistory.org/works/ob9c1et.
This citation is automatically generated and may contain errors.
Dr. Max A. Bredig
December 28, 1940
664 West 163 str.
New York City
Dr. Moritz Straus
143 Hillcrest Rd.
Berkely, Calif.
Sehr geehrter Herr Dr. Straus!
Für ihren fruendlichen Brief mit den liebenswürdigen Ratschlägen hinsichtlich der eventuellen Bürgschaften für meine Verwandten in Frankreich möchte ich ihnen vielmals danken. Ich war mir immer klar über die Bedenken, die gegen die Überweisung einer grösseren Summe dorthin sprachen, und hätte es nur getan, wenn gar nichts anderes zu machen wäre, um meine Verwandte aus dem Camp heraus zu bekommen. Bisher aber haben uns die Selfhelp und die Hias und auch unsere Verwandten selbst noch zu keinen solchen Schritte ermutigt, und ich warte daher ab, bis ich aus dem Camp selbst darum gebeten werde, etwas zu unternehmen. Ich werde dann versuchen, entsprechend Ihrem Rate zu handeln.
Wir hatten dieser ein Telegram von Homburgers, mit der Mitteilung, dass sie und Maas "bien portant" seien, und "corgageux". Wie rasch sich allerdings ihre Einwanderungsangelegenheit beim amerikanischen Consul wird abwicklen lassen, steht nocht dahin.
Mit ergebenen Grüssen an Sie und Ihre Familie, auch von meinem Vater.
(Max Bredig)
Dr. Max A. Bredig
December 28, 1940
664 West 163 Street
New York City
Dr. Moritz Straus
143 Hillcrest Rd.
Berkely, California
Dear Dr. Straus,
Many thanks for your kind letter and advice regarding the eventual sponsorship of my relatives in France. I was aware that it would not be a good idea to transfer a large amount of money. I only would’ve done so if no other possibilities existed to rescue my relatives from the camp. Until now, Selfhelp, Hias, and our relatives haven’t requested this. I will therefore wait to receive news from the camp to undertake this and proceed according to your advice.
We recently received a telegram from the Homburgers with the news that they and Maas are healthy and strong. It remains to be seen how quickly their immigration case will be dealt with by the American consul.
Best regards to you and your family. Hello from my father.
(Max Bredig)