Eulogy for Georg Bredig
- 1944-Apr-25
A piece was written to honor Georg Bredig (1868-1944) after his passing on April 25, 1944. The contents of the letter praise Bredig as a person, teacher, and scientist. He is described as a passionate champion of democracy, international law, and peace. While the author of this letter is unknown, it is clear they hold Georg in high regard.
Property | Value |
---|---|
Format | |
Genre | |
Extent |
|
Language | |
Subject | |
Rights | In Copyright - Rights-holder(s) Unlocatable or Unidentifiable |
Credit line |
|
Additional credit |
|
Digitization funder |
|
Institutional location
Department | |
---|---|
Collection | |
Series arrangement |
|
Physical container |
|
View collection guide View in library catalog
Related Items
Cite as
“Eulogy for Georg Bredig,” April 25, 1944. Papers of Georg and Max Bredig, Box 8, Folder 37. Science History Institute. Philadelphia. https://digital.sciencehistory.org/works/nhuthgh.
This citation is automatically generated and may contain errors.
Am 25. April des Jahren 1944
Wir geben das letzte Geleite von einem Manne, den wir alle verehrt und geliebt haben, der mir ein väterlicher Freund war.
Seine Charakterzüge waren strengte Gewissenhaftigkeit, unbestechliches kritisches Urteil, eine stets wachsame Unsicht und Gute.
Seinen Lieben war er der zärtlichste und besorgteste Gatte und Vater, seinen Freunden ein treuer, aufopfernder Freund; einem Kreise von Jüngern war er Vorbild und Meister. Viele wandten sich an ihn um Rat und Hilfe, und keiner ging von ihm ungetröstet.
Er war ein Lehrer von Weltruf. Als Vorstand eines grossen lebensvollen Institutes betreute er gleich liebevoll das Grösste wie das Kleinste und besass das Vertrauen und die Zuneigung aller Angestellten. Seine Forschungen geben Zeugnis von seinem Weitblick, seiner kritischen Tiefe und seine reichen Geiste, der Natur-und Geisteswissenschaften umfasste. Er war ein Meister des gesprochenen und geschriebenen Wortes: als Herausgeber und Organisator wirkte er vielseitig und segensreich. Wiederholt berief ihn das Vertrauen seiner Kollegen in verantwortungsvolle akademische Ämter, und an vielen anderen Stellen war er ehrenamtlich erfolgreich tätig.
Mit führenden Geistern des Auslandes verbanden ihn nahe freundschaftliche Beziehungen, die er nach dem ersten Weltkriege einsetzte, um sein Land aus der Isolierung befreien zu helfen.
Von Jugend auf war er ein überzeugter und leidenschaftlicher Vorkämpfer für Demokratie, Völkerrecht, und Frieden. Mit dem festen Glauben an den edlen Kern im Menschen verband er die Wachsamkeit für die Gefahren des nationalen Egoismus und Chauvinismus. In seltener Schärfe und Klarheit sah er den nahen Abgrund und wurde nicht müde zu warnen.
Vor seinem durchdringenden Blick bestand kein Schein und nichts Unechtes. Kompromisse mit Macht oder Ungeist wies er von sich; er bewährte sich als Denker, als Bekenner, als Kämpfer.
Ein reich gefühltes Leben ist zuende gegangen. Äussere Anerkennungen und Ehrungen, die es gebracht, sind vergänglich: Die Persönlichkeit wirkt fort in den vielen die von ihr empfingen und wirkt fort in die Zukunft. Die ihn kannten, werden ihn nicht vergessen.
April 25, 1944
We bid farewell to a man whom we all loved and adored, and who was a paternal friend to me.
His character was enriched with conscientiousness, principled judgement, keen insight, and benevolence.
To his loved ones, he was the most tender, caring husband and father. To his friends, he was a faithful and self-sacrificing friend. He was a mentor and scholar to a circle of intellectual disciples. Many turned to him for advice and help, and nobody left his presence without being consoled.
He was a world-renowned teacher. As the head of a large, dynamic institute, he looked after senior and junior level personnel with equal regard and garnered the trust and devotion of all his employees. His research bears testimony to his vision, critical depth, and rich intellect that encompassed science and the humanities. He was a master of the spoken and written word. As an editor and organizer, he was versatile and beneficial. He repeatedly gained the confidence of his colleagues in responsible academic positions, and he was successfully involved in many other positions on a voluntary basis.
His close friendships with leading intellectuals abroad helped him free his country from isolation after the First World War.
From a young age, he was a staunch and passionate champion of democracy, international law, and peace. With a firm belief in the noble core of humanity, he was vigilant against the dangers of national egoism and chauvinism. With exceptional intelligence and perceptiveness, he foresaw the brink of the abyss and never grew tired of warning others.
His astute gaze did not impart pretense or delusion. He rejected compromises imbued with power or enmity. He proved himself as an intellectual, confessor, and warrior.
A valuable life has ended. The external honors and recognitions bestowed upon him are transient. However, his memory continues to influence many with whom he interacted and will continue to do so in the future. Those who knew him will not forget him.