Letter from Wilhelm Ostwald to Georg Bredig, May 1928
- 1928-May-26
Rights
In the United StatesDownload all 3 images
PDFZIPof full-sized JPGsDownload selected image
Small JPG1200 x 884px — 155 KBLarge JPG2880 x 2123px — 872 KBFull-sized JPG4198 x 3094px — 1.7 MBOriginal fileTIFF — 4198 x 3094px — 37.2 MBLetter from Wilhelm Ostwald (1853-1932) to Georg Bredig (1868-1944). Ostwald thanks Bredig for a previous celebration and mentions his work Theory of Color Harmony.
Wilhelm Ostwald (1853-1932) was a German chemist and philosopher. In 1909 he received the Nobel Prize in Chemistry for his work on catalysis and his investigations into the fundamental principles governing chemical equilibria and rates of reaction.
Ostwald, along with Jacobus Henricus van 't Hoff (1852-1911), Walther Nernst (1864-1941), and Svante Arrhenius (1859-1927), is considered one of the founding fathers of the field of physical chemistry. When he retired in 1906, Ostwald studied art, philosophy, and politics.
Georg Bredig studied under Ostwald and became his student assistant. While assisting Ostwald, Bredig worked on colloidal metals and their catalytic properties.
Property | Value |
---|---|
Author | |
Addressee | |
Place of creation | |
Format | |
Genre | |
Extent |
|
Language | |
Subject | |
Rights | No Copyright - United States |
Credit line |
|
Additional credit |
|
Digitization funder |
|
Institutional location
Department | |
---|---|
Collection | |
Series arrangement |
|
Physical container |
|
View collection guide View in library catalog
Related Items
Cite as
Ostwald, Wilhelm. “Letter from Wilhelm Ostwald to Georg Bredig, May 1928,” May 26, 1928. Papers of Georg and Max Bredig, Box 2, Folder 33. Science History Institute. Philadelphia. https://digital.sciencehistory.org/works/9o2ob53.
This citation is automatically generated and may contain errors.
Image 1
Wilhelm Ostwald, Groß-Bothen (Sachsen)
[stamp]
Herrn Prof. Dr. G. Bredig
Bahnhofstr 14 Karlsruhe
Image 2
Wilhelm Ostwald, Groß-Bothen (Sachsen)
26. 5. 28
Lieber Freund Bredig:
Ihre freundliche Sendung aus dem Karlsruher Tageblatt, für die ich bestens danke, erinnert mich daran, dass ich Ihnen noch nicht wie ich längst hätte tun sollen, meinen herzlichen Dank für den festlich-gemütlichen Tag in Karlsruhe ausgesprochen habe. "Ihnen" bedeutet hier den Plural, denn Ihrer verehrsten Gattin gebührt ein wesentlicher Anteil daran. Die Ursache war, dass ich zuhause ein Gebirge unerledigter
Image 3
Post vorgefunden habe, mit derer ich noch immer nicht ganz fertig geworden bin. So habe ich auch noch nicht einen Pinsel angerührt und muss den Wunsch, Ihrer Gattin ein Beispiel aus der theoretischen Farbharmonielehre zu widmen, auf freiere Tage verschieben.
Mit herzlichem Dank und Gruss an die beide, auch von meiner Frau.
Ihr ergebener,
W Ostwald
Image 1
Wilhelm Ostwald, Groß-Bothen (Saxony)
[stamp]
Professor Dr. G. Bredig
Bahnhofstr 14 Karlsruhe
Image 2
Wilhelm Ostwald, Groß-Bothen (Saxony)
26 May 1928
My dear friend Bredig,
Your article from Karlsruher Tageblatt, for which I thank you very much, reminds me that I have not yet expressed my gratitude for the festive and pleasant day in Karlsruhe. I should have done this a long time ago. "You" implies “you all” because your lovely wife also deserves credit. Why am I so late in responding?
Image 3
I found a pile of mail at home that I still haven't replied to. I also haven't painted in a long time and must postpone showing your wife an example from the “Theory of Color Harmony” until I have a day off.
Many thanks and best regards to you both from me and my wife.
Yours truly,
W. Ostwald