Letter from Federico and Annemarie Schnell to Max Bredig, May 4, 1942
- 1942-May-04
Federico and Annemarie Schnell write to their friend Max Bredig (1902-1977) to update him on their summer, jobs, child, and correspondence from friends abroad. Fritz writes that he last received a letter from his brother, Alfred (1900-1944), in December, and laments that he is unable to correspond further with him.
Property | Value |
---|---|
Addressee | |
Author | |
Place of creation | |
Format | |
Genre | |
Extent |
|
Language | |
Subject | |
Rights | In Copyright - Rights-holder(s) Unlocatable or Unidentifiable |
Credit line |
|
Digitization funder |
|
Institutional location
Department | |
---|---|
Collection | |
Series arrangement |
|
Physical container |
|
View collection guide View in library catalog
Related Items
Cite as
Schnell, Federico. “Letter from Federico and Annemarie Schnell to Max Bredig, May 4, 1942,” May 4, 1942. Papers of Georg and Max Bredig, Box 9, Folder 9. Science History Institute. Philadelphia. https://digital.sciencehistory.org/works/yiywe82.
This citation is automatically generated and may contain errors.
Federico Schnell c/o G. Steinberg Casilla 5507, Santiago de Chile.5.4.42.
Dear Max:
Your new Years greetings having arrive quite a long time before the Easter Holidays, we thank you for them and are glad that your letter does not sound unsatisfactory. The progress in your work undoubtly will attribute to it is easy to imagine that the noise before your house, caused by the blasting of the rock, will force you to such a degree of concentrated thinking that new ideas will jump out of your head, as never before known.
Our summer we have spent the same manner as the last summer. A little bit more agreeable having had our own swimming pool in the parque-garden where we lived the ocean as beautiful as ever. I had a lot to do and also Annemarie gave one hour a day in order not to forget her work. On the beach it is almost impossible to swim as the waves and the tides are so strong that we do not dare to swim out. The best one can do is to let the waves fall upon you, which gives you a striking massage.
After 2 1/2 months guests of the ocean shore we returned to the [illegible] in time to open the fall season (having waited one week for our [illegible]) and now, already one month in town, work is going on alright. Annemarie is completely occupied, many of her pupils start the 3rd year of gymnastics with her and 6 hours a day will be her average minimum. I am still visiting the beauty parlors, they sell mostly American products, which [illegible] from month to month are more dificil to acquire. Who knows, in half a year from now, whether I am able to continue for that reason. But half a year is such a long time at present.
We live in a middle aged house with enormous rooms. In the middle is the “hall” with light from above through a large glass window on the roof. Have a beautiful view of the mountains which, however, at this time of the year, hardly can be seen. All summer as it is custom here, not one drop of rain has fallen, and only next month some rains will start and we hope that [illegible] the [illegible] will remain on side and let us in [illegible] as the roof accent has been repaired.
From Ali we had the last letter from December which was the last opportunity to write to us. At that time they did not have many restrictions and still lived with the hope that one day will come a better fate, but it [illegible] they have to wait a long time. Now we can not correspondend with them. Who knows, after some more years of war we may have to investigate where they might live.
From Dannenbergs we had letters they have moved out of San Francisco. From the correspondence we cannot judge the difficulties they have in their marriage although we are able to imagine as she seems to be quite a difficult person.
Glad to hear of Herbert Scheitzer and wife and, if you write them, attach our greetings.
Erwin Roberto is pupil of kindergarten and enjoys it very much. He still has his temper and enjoys to learn, but at the same time does not forget his plays and for hours and hours sticks to them.
Now we wish you, Mrs. Zadek and your father and your sister the very best and hope to hear from you again.
Yours
Fritz and Annemarie
Dr. Max Bredig
664 West 163rd Street