Message from Alfred Schnell to Max Bredig, April 29, 1942
- 1942-Apr-29 – 1942-Mar-11
A message from Alfred Schnell (1900-1944) and Eva Schnell (1913-1944) to Max Albert Bredig (1902-1977). Alfred Schnell was a former colleague of Max Bredig. In the early 1940s, Alfred and his wife Eva fled to The Hauge to escape the persecution of the Jewish people in Germany. In 1943, German forces invaded the Netherlands and the Schnells went into hiding. In their messages to Max Bredig, they use aliases such as Arthur and Erna Dalem, Arthur and Ellen Escaper, and Alfred and Eva Kwik.
In this letter, the Schnells say that they have yet to receive letters from Bredig, or Fritz (Federico) Schnell, a relative of Alfred’s. While the message is dated April 29, 1942, it was not received until May 11, 1942.
Property | Value |
---|---|
Addressee | |
Author | |
Contributor | |
Place of creation | |
Format | |
Genre | |
Extent |
|
Language | |
Subject | |
Rights | No Copyright - United States |
Credit line |
|
Additional credit |
|
Digitization funder |
|
Institutional location
Department | |
---|---|
Collection | |
Series arrangement |
|
Physical container |
|
View collection guide View in library catalog
Related Items
-
Message from Alfred Schnell to Max Bredig, August 26, 19421942-Aug-26 – 1942-Sep-14
-
Message from Alfred Schnell to Max Bredig, May 23, 19421942-May-23 – 1942-Jun-25
Cite as
Schnell, Alfred. “Message from Alfred Schnell to Max Bredig, April 29, 1942,” 1942. Papers of Georg and Max Bredig, Box 9, Folder 8. Science History Institute. Philadelphia. https://digital.sciencehistory.org/works/qjc3ik1.
This citation is automatically generated and may contain errors.
29 APR. 1942
Het Nederlandsche Roode Kruis / No 137956
Formulier na invulling, in te zenden aan het CORRESPONDENTIE-BUREAU van het Nederlandsche Roode Kruis, Jan Pietersz. Coenstraat 10, Den Haag, Tel.770517.
VERZOEK
door tusschenkomst van het Duitsche Roode Kruis aan het Internationale Comité van het Roode Kruis te Genève om inlichtingen.
ANTRAG
durch das Deutsche Rote Kreuz an das Internationale Komitee vom Roten Kreuz in Genf auf Nachrichtenvermittlung.
1. Afzender / Absender Alfred Schnell
(naam, voornaam en adres) (Name, Taufname und Adresse)
Amersfoort / Holland, Kapelweg 108
Verzoekt aan / Bitten an
2. Geadresseerde / Empfaenger Max Albert Bredig
(naam, voornaam en adres) (Name, Taufname und Adresse)
664 W. 163rd str., New York City, U.S.A
het volgende mede te deelen: / folgendes zu übermitteln:
(ten hoogste 25 woorden uitsluitend persoonlijke en familieaangelegenheden betreffende) (Höchstzahl 25 Worte nur persönliche und Familienangelegenheiten betreffend)
Geniessen freudig prächtige Frühlingssonne, sind wohlbehalten und gesund, nur Mutter kränklich. Erwarten gespannt Deine und Fritzens erste Antwort. Grüss alle Freunde! Unerschüttert herzlichste Grüsse
Handteekening / Unterschrift
Alfred Schnell
3. Geadresseerde antwoordt aan ommezijde: / Empfänger antwortet umseitig
11 MAI 1942
29 APRIL 1942
The Netherlands Red Cross / #137956
After completion, the form will be sent to the CORRESPONDENCE BUREAU of the Netherlands Red Cross, Jan Pietersz. Coenstraat 10, The Hague, Tel.770517.
MESSAGE REQUEST
from the German Red Cross to the International Committee of the Red Cross in Geneva
1. Sender Alfred Schnell
(surname, first name, address)
Amersfoort / Holland, Kapelweg 108
to
2. Recipient Max Albert Bredig
(surname, first name, address)
664 W. 163rd str., New York City, U.S.A
has the following message to convey:
(maximum of 25 words concerning personal and family matters)
We are enjoying the lovely spring sun, are safe, and in good health. Mother is ill. We look forward to receiving the first responses from you and Fritz. Hello to all of our friends. Steadfastly, we wish you well.
Signature
Alfred Schnell
3. The recipient should answer on the opposite side.
11 MAY 1942