Letter from Federico and Annemarie Schnell to Max Bredig, August 16, 1942
- 1942-Aug-16

Rights
Download all 2 images
PDFZIPof full-sized JPGsDownload selected image
Small JPG1200 x 1519px — 370 KBLarge JPG2880 x 3645px — 2.3 MBFull-sized JPG5238 x 6630px — 6.8 MBOriginal fileTIFF — 5238 x 6630px — 99 MBFederico and Annemarie Schnell write to their friend Max Bredig (1902-1977) with updates on their lives in Santiago, Chile. Annemarie is busy as a gymnastics teacher, and Frederico sells merchandise and plays the piano occasionally in Valparaiso. They discuss the correspondence they've received from friends abroad and offer consolation to Max upon his impending move-in to live with his family.
Property | Value |
---|---|
Author | |
Addressee | |
Place of creation | |
Format | |
Genre | |
Extent |
|
Language | |
Subject | |
Rights | In Copyright - Rights-holder(s) Unlocatable or Unidentifiable |
Credit line |
|
Digitization funder |
|
Institutional location
Department | |
---|---|
Collection | |
Series arrangement |
|
Physical container |
|
View collection guide View in library catalog
Related Items
Cite as
Schnell, Federico. “Letter from Federico and Annemarie Schnell to Max Bredig, August 16, 1942,” August 16, 1942. Papers of Georg and Max Bredig, Box 9, Folder 9. Science History Institute. Philadelphia. https://digital.sciencehistory.org/works/gsfklb2.
This citation is automatically generated and may contain errors.
Image 1
Federico Schell
c/o G. Steinberg
Casilla 5507
Santiago, August 16th, 1942
Dear Max;
Your letters of July 1st and 28th arrives here this week and we are glad to have news from you. With same mail came letters from Frita and Karl Marx, also from Kilda by air mail. So we finally have a picture of the whole company. But, most important, a postal card from Ali of March 10th arrived safely, he announced a letter, while however has been lost. He tells us that everything is unchanged and they hope this situation may continue the longer the better but they fear that at least the two without mother, have to be prepared to make a voyage although they hope not very far. But from the news papers one supposes all the Jews of Holland will be taken far away. This is now a possibility to write to them via Argentina and we do not miss this opportunity. In his card he sends you greetings too.
Our life continues in the same manner as usual. Annemarie illuminates the horizon as gymnastic teacher and crosses the town from morning to night to visit her pupils, which by now cannot live anymore without gymnastics. And I am running around with my little luggage full of the merchandise I am selling, so that the shoemaker is very occupied to work for us. We have had some heavy rains and the mountains are
Image 2
now covered with plenty of snow, but next month we will have springtime. The daily difference in temperature is very high and all people have continuously colds and similar sicknesses. In most of the hours the rains are coming through the roofs and the wetness of the walls is not a good help to health.
I hope you have had pleasant vacation in the Vermont mountains and soon you will move into “family headquarters” which quite horrifies you. But we here hope you will be able to conserve your independence within the greater circle of your family. But most of the emigrants live together by families and this is sometimes for the younger one the sacrifice they have to bring.
Just now started the radio with a transmission of the III Beethoven under Kleiber from the principal theater here in Santiago. I am only touching the piano once in three weeks, when I am in Valparaiso and play together with an Violinist.
Let us soon know your next address.
Kindest regards
Fritz and Annemarie