Letter from Ilse Wolfsberg to Friedrich Franz Nord, May 13, 1941
- 1941-May-13
Ilse Wolfsberg requests that Professor Friedrich Nord assist with the immigration case of her fiance, Fritz Hochwald. Hochwald was recently released from the Miranda de Ebro Camp in Spain and intends to come to the U.S.A.
Property | Value |
---|---|
Author | |
Addressee | |
Place of creation | |
Format | |
Genre | |
Extent |
|
Language | |
Subject | |
Rights | In Copyright - Rights-holder(s) Unlocatable or Unidentifiable |
Credit line |
|
Additional credit |
|
Digitization funder |
|
Institutional location
Department | |
---|---|
Collection | |
Series arrangement |
|
Physical container |
|
View collection guide View in library catalog
Related Items
Cite as
Wolfsberg, Ilse. “Letter from Ilse Wolfsberg to Friedrich Franz Nord, May 13, 1941,” May 13, 1941. Papers of Georg and Max Bredig, Box 9, Folder 25. Science History Institute. Philadelphia. https://digital.sciencehistory.org/works/gfw856y.
This citation is automatically generated and may contain errors.
513 – 6th Ave. SE.
Minneapolis, Minn.
13. Mai 1941
Sehr verehrter Herr Professor,
darf ich Sie noch einmal mit dem Fall Dr. Hochwald belästigen. Erlauben Sie mir die jüngsten Geschehnisse kurz zusammenzufassen.
Dr. Hochwald ist Ende März auf Grund der Intervention eines spanischen Marquis (Wissenschaftler in einflussreicher Position) aus dem Lager befreit worden und lebt seitdem unter Polizeiaufsicht in Madrid, Pension San Remo, Principe 18. Der Spanier war ihm auch behilflich eine Fahrkarte für einen spanischen Dampfer (Anfang Juni) zu besorgen.
Von der deutschen Botschaft hat er die amtliche schriftliche Zusicherung, dass sein Pass verlängert und ihm zur Verfügung gestellt wird, sobald das amerikanische Visum gewährleistet ist.
Ausserdem hat er mit der spanischen chemischen Industrie Beziehungen aufgenommen, die ihm möglicherweise hier nützen wird.
Die Affidavit Angelegenheit verhält sich folgendermassen: das in St. Paul ausgestellte Affidavit scheint ausreichend zu sein, dagegen hat Fritz Hochwalds Bruder in St. Louis ein völlig unzureichendes Affidavit eingesandt, da er nur ein äusserst geringes Jahreseinkommen angegeben hat, ohne das Vermögen seiner Frau zu erwähnen.
Der amerikanische Konsul in Madrid macht Schwierigkeiten. Zum Beispiel versteift er sich auf die Registriernummer und hat für notwendig erklärt, die Angaben Hochwalds über seine Registriernummer 1939 in Lyon nachprüfen zu lassen – eine Prozedur, die nach des Konsuls eigener Angabe etwa sechs Wochen in Anspruch nimmt. Das würde das Verfallen der unbezahlbar wertvollen Schiffskarte bedeuten.
Ausserdem wünscht der Konsul Angaben aus Amerika, dass Hochwald auch dort bekannt ist, Geschäftsbeziehungen hatte, ein "Wissenschaftler von Rang" ist etc. Hochwald ist überzeugt, dass durch solche Empfehlungen die Nachforschungen in Frankreich an Wichtigkeit verlieren werden. Er hat den Eindruck, dass der Konsul zu den Menschen gehört, die erst dann ein Visum ausstellen, wenn ihre eigenen Wünsche und Anregungen befolgt sind.
Darf ich Sie fragen, ob Sie hier helfend eingreifen könnten? Die Hilfe würde, wie mir scheint, darin bestehen, dass ein amerikanischer Konzern oder namhafte Gelehrte so rasch wie möglich eine Empfehlung nach Madrid drahten oder einen Empfehlungsbrief telegrafisch anmelden, mit der Bitte den Fall Hochwald nicht zu verzögern. Sehr wertvoll wäre es, wenn man zufällig auf jemand auftreiben könnte, der Privatbeziehungen zu den Madrider Konsuln hätte und eine gesellschaftliche Einführung gäbe. Für alle Fälle teile ich Ihne die Namen mit:
Robert F. Fernald, American Consul, und Charles Gilbert, Vice Consul; der letztgenannte befasst sich mit dem Fall.
Wenn Sie selbst, sehr verehrter Herr Professor, ein paar energische Empfehlungsworte nach Madrid richten könnten, wäre ich Ihnen herzlich dankbar.
Bitte verübeln Sie mir den Brief nicht!
Ihr sehr ergebene
(Ilse Wolfsberg)
513 – 6th Ave. SE.
Minneapolis, Minnesota
May 13, 1941
Dear Professor,
May I inconvenience you again with Dr. Hochwald’s case? Allow me to briefly summarize recent events.
Dr. Hochwald was freed from the camp at the end of March due to the intervention of a Spanish marquis (a scientist in an influential position). He has since lived under police supervision in Madrid at Pension San Remo, Principe 18. The Spaniard also helped him obtain a ticket for a Spanish ship departing at the beginning of June.
He has an official written declaration from the German Embassy that his passport will be extended and made available to him as soon as the American visa is guaranteed.
He has also established relationships with the Spanish chemical industry, which he may find useful here.
With regards to affidavits, the affidavit issued in St. Paul seems to be sufficient. However, Fritz Hochwald's brother in St. Louis submitted a completely inadequate affidavit, in which he declared an extremely low annual income without mentioning his wife's assets.
The American Consul in Madrid is making things difficult. For example, he insists on knowing Hochwald’s registration number and deemed it necessary to have Hochwald's information checked against his registration number in Lyon in 1939. According to the Consul, this procedure takes about six weeks. This would cause the valuable ship ticket to expire.
In addition, the Consul wants information from America that Hochwald is also known there, that he had business relationships, that he is a “well-known scientist” etc. Hochwald is convinced that such recommendations will make the research in France less important. He has the impression that the Consul is one of those people who will only issue a visa when his own wishes suggestions are followed.
May I ask you if you could intervene here to assist us? It seems to me that it would help for an American corporation or well-known scholar to wire a recommendation to Madrid as quickly as possible or to send a letter of recommendation by telegram, with the request not to delay Hochwald’s case. It would be very beneficial if someone could possibly be found who already knows the Consuls in Madrid and could provide an introduction. Just in case, here are their names:
Robert F. Fernald, American Consul, and Charles Gilbert, Vice Consul. The latter is handling the case.
If you, dear Professor, could provide an enthusiastic recommendation for Hochwald in Madrid, I would be sincerely grateful.
Please don't resent me for this letter.
Yours faithfully,
(Ilse Wolfsberg)